About


This is what we do.

키도니아 팀 소개

키도니아 팀은 한국 기술 생태계의 발전을 위해 영어 기술 문서와 글을 한국어로 번역해 소개하고 있습니다.

우리가 모인 이유

루비 온 레일즈 모임에서 만난 몇 명이 레일즈의 저변 확대에 관해 이야기 하다가, 한글 자료가 더 많이 필요하다는데 동감하여 팀을 만들게 되었습니다.

한글로 쓴 레일즈 기술 문서가 무척 부족하기 때문에, 레일즈에 관심이 있어도 영어가 장벽이 되어 많은 이의 접근을 어렵게 만들고 있습니다. 그러다보니, 레일즈를 배우는 사람들이 적고 이는 다시 저변 부족과 레일즈 인력 구인난으로 이어져 기업으로 하여금 레일즈를 선택하기 어렵게 만드는 요인으로 작용합니다. 기업에서 레일즈를 채택하지 않기에 많은 개발자들이 기술 선택시에 레일즈는 뒷전입니다. 악순환이지요. 이는 비단 레일즈에만 국한된 문제는 아닙니다. 한국에서는 자바와 php를 제외한 다른 마이너 언어들에게 해당하는 공통된 문제입니다.

이런 현실에서 레일즈를 사용하는 사람들이 지식을 공유하면 서로에게 많은 도움이 됩니다. 그렇지만 커뮤니티에서 경험을 공유하는 문화가 활성화되지 않아, 공유가 아직 부족합니다. 그래서, 키도니아 팀은 이런 악순환의 고리를 끊고, 선순환을 만들기 위한 발판으로 한글 기술 자료를 만들기 위해 모였습니다.

다양성이 필요한 이유

기술은 도구입니다. 각 문제에 맞는 적합한 도구가 있게 마련입니다. 많은 기술이 필요에 의해 탄생하였고, 세계 여러 곳에서는 각자의 이슈를 해결하기 위해 많은 종류의 기술을 사용하고 있습니다. 이러한 다양성은 생태계를 건강하게 합니다. 자바가 절대 다수를 차지하는 한국의 현실에서, 우리는 보다 다양한 기술 환경이 필요합니다.

한국 IT가 모든 환경에서 하나의 기술을 사용하여 프로젝트를 수행하게 되면 빠르게 변하는 기술 환경에서 새로운 흐름이 등장할 때 적응 및 대응이 취약할 수 밖에 없습니다. 변화의 물결은 예고 없이 찾아옵니다. Lisp, Haskel 같은 함수형 언어는 소위 학문적이고 개념적인 언어로 여겨저 예전 산업 현장에서는 널리 사용하지 않았습니다. 그러나 이제는 많은 현대 프로그래밍 언어에서 함수형 프로그래밍 개념을 도입하고 있습니다.

한국의 개발자들이 역량을 함양하고 더 나은 여건에서 개발을 하기 위해서는 한국의 개발자들 스스로가 개발자 생태계를 튼튼하게 만들고, IT 환경을 개선해야 합니다. 그리고 이는 새로운 기술에 대한 호기심과 지식을 공유하는 커뮤니티 문화와 함께 가능하다고 믿습니다.

번역을 선택한 이유

시중에 몇 없는 레일즈 입문 과정을 마치고 나면, 중급 개발자로 도약하기 위한 문서가 전무한 실정입니다. 이는 기술 사용 인구가 늘어나서 자연스럽게 경험과 문서도 같이 늘어나는게 이상적인 과정이지만, 위에서 언급한 악순환의 문제로 기술 문서가 쉬이 늘어나지 않습니다. 긍정적으로 보더라도 현 단계에서는 많은 시간이 필요합니다.

그렇지만, 주위를 둘러보면 다른 나라의 개발자들이 작성한 양질의 글이 많습니다. 이들의 노하우를 한국 개발자들에게 소개하여 기술을 꽃 피울 수 있는 토양을 다지는데 보탤 수 있다면, 우리가 바라는 환경에 도달하기 위한 기간을 단축할 수 있다고 생각합니다.

팀원 소개


npmachine

a mediocre engineer

rinae

Growing Developer - Mainly prefer Ruby

harfangk

Elixir developer, translator, traveler

chocownd

Software Engineer, interest in princple